Prevod od "imparato qualcosa" do Srpski


Kako koristiti "imparato qualcosa" u rečenicama:

Ho imparato tanto da questi orsi, ma mi chiedo se loro abbiano imparato qualcosa da me.
Toliko sam toga nauèio od ovih medveda. Ali se pitam jesu li oni išta nauèili od mene?
Li ho frequentati e ho imparato qualcosa.
Ишао сам около и научио неколико ствари.
"Hai imparato qualcosa da tutto questo?"
"Da li si išta nauèio iz ovoga?"
All'asilo hai imparato qualcosa sul vento?
Да ли си у обданишту чуо за ветар?
Ma alla fine, quando hai imparato qualcosa, vai all'altro mondo.
A na kraju dana, taman misliš da si nešto skapirao... vreme je da se ide kuæi.
Connon: Se ho imparato qualcosa.,..è che nellatua carriera e nellatua vita..
Ako sam išta nauèila, to je da u poslu i u životu, moraš biti prirodna.
Hai imparato qualcosa dal "rapporto umano"?
Jesi li što saznao iz interakcije?
Ha imparato qualcosa di significativo in questo viaggio?
Jeste li nauèili nešto znaèajno na ovom putovanju?
Da quando sei partita, abbiamo imparato qualcosa a proposito degli Ori, che sarebbe opportuno che i loro discepoli sapessero.
Odkad si otišla saznali smo par stvari o Orijima koje bi njihovi vjernici trebali znati...
Se abbiamo imparato qualcosa qui è che la gente fa strane cose.
Posao nas je nauèio da ljudi rade èudne stvari.
Imparato qualcosa oggi ha, vero Tenente?
Hmm. Naučili nešto, danas ste, poručniče, hmm?
Ho imparato qualcosa quel giorno, non puoi sempre scappare.
Тог сам дана научио нешто. Не можеш увек само одшетати.
Avro imparato qualcosa, schivando i crucchi.
Valjda sam nešto nauèio izmièuæi Švabama.
Allora Hammbone ha imparato qualcosa al campo d'addestramento.
Hammbone jeste nešto nauèio u logoru za obuku.
Spero solo che lei e l'agente Bartowski abbiate imparato qualcosa da questi due agenti esemplari.
Nadam se da ste ti i agent Bartovski uspeli da nauèite nešto, od ta dva uzorna operativca.
Nessuna relazione e' immune a questa possibilita', ma... se ho imparato qualcosa negli ultimi... tremila anni... e' che la paura non dovrebbe mai interferire con l'amore.
Nijedna veza ne može izbeæi moguænost da se to desi, ali ono što sam nauèio u poslednjih 3.000 godina je da strah nikad ne treba da odluèuje u ljubavi.
Mia nonna era francese, Ho solo imparato qualcosa durante le vacanze.
Baka mi je bila Francuskinja, i samo sam popamtio par stvari.
Ragazzo, quando mai qualcuno ha imparato qualcosa di importante da un libro?
Čoveče, da li je ikada iko naučio bilo šta značajno iz knjige?
Ma mi sento come se avessi imparato qualcosa.
Ali... osećam se kao da sam nešto naučio.
L'esito che puo' provare se il figlio ha imparato qualcosa di valore dal padre.
Ishod æe dokazati da li je sin nauèio nešto vrijedno od svog oca.
se durante la carestia sei stato un feto al secondo o terzo trimestre il tuo corpo ha "imparato" qualcosa di unico in quel periodo.
ako ste tokom gladi bili fetus u drugom ili trećem tromjesečju razvoja vaše tijelo je "naučilo" nešto veoma unikatno tokom tog perioda.
Se oggi abbiamo imparato qualcosa, e' che puo' essere battuta.
Ако смо данас нешто научили, то је да она може бити побеђена.
Forse non le dispiace sapere che hai imparato qualcosa.
Nemoj se uzrujavati, nije to ništa strašno.
Credo di aver appena imparato qualcosa.
Mislim da sam upravo nešto nauèila.
Se ho imparato qualcosa dalla vita, e' che non e' altro che un sogno.
Ako sam išta naucio o životu, to je da je sve samo san.
Senti, se ho imparato qualcosa all'ATF, e' che se un agente e' fuori controllo, non deve agire sul campo.
Jedno sam nauèio u ATF-u, ako se agent ne može kontrolisati, nije mu mjesto na terenu.
Quando Henry torno' cosciente, aveva imparato qualcosa.
Kad se Henri osvestio, shvatio je nešto.
Se abbiamo imparato qualcosa e' che dice un sacco di stronzate.
Ako smo nešto nauèili danas to je da govoriš iz dupeta.
Forse hai davvero imparato qualcosa oggi.
Možda si nešto danas i nauèila.
Ma ho imparato qualcosa nel corso degli anni.
ALI NAUÈIO SAM NEŠTO TOKOM GODINA.
Se ho imparato qualcosa nell'ultimo anno... e' che la vita e' troppo breve per non essere vissuta.
U poslednjih godinu dana sam nauèio da je život prekratak da ga neživis.
Spero che tu abbia imparato qualcosa.
Nadam se da ste nešto nauèili.
E mi disse, "Ho imparato qualcosa oggi.
Рекла је: "Научила сам нешто данас.
Il motivo per cui il problema è peggiorato, anzichè migliorato, è perché nel 1998 abbiamo imparato qualcosa di cruciale sull'universo che prima non sapevamo.
Problem je postao i teži, umesto da postane lakši, jer smo 1998. godine saznali nešto ključno o svemiru što nismo znali ranije.
Non ho idea del perché lo fosse ma ho imparato qualcosa in proposito.
Ne znam zašto su to radili, ali sam naučio nešto o tome.
Sto per raccontarvi come ho imparato qualcosa sulla vita.
Govoriću vam o tome kako sam naučio nešto o životu.
Quindi, se avete mai seguito un corso di teoria dei giochi a qualsiasi livello, avrete sicuramente imparato qualcosa su questa teoria.
Ако сте икада похађали курс теорије игара на било ком нивоу, научили бисте нешто мало о томе.
(Risate) (Applausi) Ma quel giorno, quando mi sono posta quella domanda, ho imparato qualcosa, e cioè che sono cresciuta pensando che un bagno come quello fosse un mio diritto, quando invece è un privilegio.
(Smeh) (Aplauz) Tog dana, kada sam sebi postavila to pitanje, shvatila sam nešto, a to je da sam odrasla misleći da je takav toalet moje pravo, kada je to, u stvari, privilegija.
Chiunque abbia imparato qualcosa sui computer capisce che è sbagliato, perché il calcolo è definito come una manipolazione di simboli, di solito zero e uno, ma qualunque simbolo andrebbe bene.
Svako ko je razmišljao o kompjuterima uopšte može videti da je pogrešno, jer komputacija je definisana kao manipulacija simbolima o kojoj se obično razmišlja kao o nulama i jedinicama, ali može svaki simbol.
Non solo ho imparato qualcosa su di loro, ma mi raccontarono le loro storie personali, cosa affrontavano ogni giorno come giovani madri.
Ne samo da sam saznala ponešto o njima, već su bile u mogućnosti da mi ispričaju i svoje intimne priče koje svakodnevno proživljavaju kao mlade majke.
Hai imparato qualcosa da quanto accaduto?"
Da li si naučio nešto iz toga?
E mi chiedo se abbiamo imparato qualcosa negli ultimi 10 anni.
I pitam se jesmo li išta naučili tokom poslednjih 10 godina.
Ma se ho imparato qualcosa dai Ciclopi, è che le meraviglie possono essere intelligenti, spettacolari e sostenibili, data la loro massa e il loro mistero.
Ali ako sam išta naučio od kiklopa, to je da čuda mogu biti pametna, spektakularna i održiva - zbog svoje mase i misterije.
0.64956307411194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?